Worcester Fragments:
nuevo libro del
poeta escocés Neil Leadbeater
Introducción
y traducciones: Luis Benítez
Fotos:
gentileza archivo del autor
La
oportunidad de conocer otros estilos y otras búsquedas poéticas es siempre
feliz, pero esa felicidad se incrementa cuando podemos acceder a obras que,
como la de este interesante poeta de Escocia, nos permiten el hallazgo de
versos que no escapan a la línea de la rica tradic
ión poética de su país, pero
que paralelamente la refrescan y enriquecen con nuevos aportes. El poeta y
narrador Neil Leadbeater nació en 1951, en Wolverhampton, Inglaterra. Se graduó
en Repton School, Derbyshire, University of London (1973). Su obra poética se
completa, hasta la actualidad, con los siguientes volúmenes: Hoarding Conkers at Hailes Abbey (Littoral
Press, 2010); Amazing World (Atlantean Publishing, 2010) y Librettos for the Black Madonna (White
Adder Press, 2011). Sus obras forman parte de las siguientes antologías: The
Review of Contemporary Poetry (Ed. Gary Bills) (Bluechrome Publishing, 2005); 101
Poets For a Cornish Assembly (Ed. Les Merton) (Boho Press, 2006) y The Real
Survivors Anthology (Ed. Barry Tebb)
(Sixties Press, 2006). Poemas y cuentos de su autoría han sido publicados en
numerosas revistas de Gran Bretaña, Irlanda, Estados Unidos, Canadá, Chipre,
Grecia, Rumania y Argentina. Los siguientes poemas pertenecen a su poemario
Worcester Fragments, editado por el sello Original Plus Press, de Maryport,
Cumbria, Escocia, en 2013. El origen del título elegido por Leadbeater se
inspira en una colección de 25 breves piezas corales, de los siglos XIII y XIV,
encontrados en la Catedral
de Worcester y actualmente conservados en una biblioteca de Oxford.
El poeta escocés Neil Leadbeater |
En
Worcester Fragments Leadbeater no abandona la precisión y la concisión que sus
lectores ya le conocemos, sino que ahonda aún más en las posibilidades de
sentido que su mismo estilo le brinda, caracterizado por una engañosa sencillez
expresiva que comunica todavía mejor la compleja trama de su universo personal.
Como pocos otros autores, Neil Leadbeater sabe comunicar lo inexpresable que su
sensibilidad capta tanto en lo viviente como en las cosas, tanto en las relaciones
interpersonales como en el lento pulido que el tiempo y la historia les
imprimen. Sin embargo, esta reconocida capacidad del autor escocés no
alcanzaría a ubicarlo como uno de los más interesantes poetas de Gran Bretaña,
en la actualidad, si no tuviese además la capacidad de producir una
identificación casi inmediata entre sus lectores. Es que a Neil Leadbeater le
alcanza con algunos pocos versos para introducirnos en su mundo, donde las
cosas son como nosotros las vemos más aquello que él nos revela: un toque, un
destello del misterio –casi sacro, al tiempo que profano- que inunda
imperceptiblemente cuanto nos rodea; Leadbeater se las ingenia no para correr bruscamente el telón y así
mostrarnos algo que, por maravilloso que resulte, a la vez podría impresionarnos
como ominoso. En vez de ello, el poeta escocés lo que hace es levantar
suavemente el velo y así permitir que algo de ese enigmático fulgor llegue
hasta nosotros. Con su acción, lo que hace es agregarle a nuestro mundo
perceptivo una porción nueva, una que modifica todo lo que antes habíamos conocido y reconocido como lo “natural” y
también lo “humano”.
En
Worcester Fragments, me arriesgo a decir, esta capacidad del autor se muestra
aún más acrecentada que en sus obras anteriores, lo que nos habla sin lugar a
dudas de cómo Leadbeater fue afinando sus capacidades, tanto reflexivas como
expositivas, en un proceso de maduración d
e su arte que se torna evidente al
recorrer las páginas de este poemario breve pero de maravillosa consistencia,
donde la potencia de la idea y sus núcleos de sentido se aúnan con la fuerza
emotiva –sin desbordes, nunca- capaz de dirigir los significados implícitos en
el texto al centro de la sensibilidad del lector.
Cubierta de “Worcester Fragments” |
................................................................................
Poema
de la flor del condado de Worcestershire
Así
que este es el lugar donde San Pedro dejó caer las llaves del Cielo
-cuando
un duplicado fue entregado -
pero
¿cómo su forma encuentra favor?
Fuera
lo que fuera,
debe
de haber sido algo que le ha hecho estar de pie
dominante
en el amarillo
para
que todas las cabezas, asintiendo de un solo modo,
le
dijeran "sí" a la
Primula veris (1),
a
sus pétalos de primavera, sus tallos esbeltos (2);
su
profusión en estas regiones.
(1)
Variedad vegetal del género Primula, que habita Europa y Asia hasta Escocia en
el norte. Sus flores son de un amarillo intenso.
(2)
La palabra que utiliza el autor es wimbling, propia del antiguo Worcestershire
y equivalente en el inglés moderno a slender (esbelto).
……………………………………………………………
El Poeta Entre los Hop
Bines (1)
Aquello que enciende la
imaginación, fermenta aquí. Usted puede casi
escuchar el crecimiento,
el tumulto interno del salto, brinco y salto
pulsando a través de las
enredaderas.
Cada línea es una
potencia, las estrictas, regimentadas filas,
saltaron y con muchas
ganas de ir.
Ya se han tejido sus vidas
en mis líneas.
Me han dado una idea de lo
que cada uno anhela
y nadie tiene
-la oportunidad de estar
donde nunca podemos estar -
bailando en la luz.
(1) Género de plantas
trepadoras (Humulus) al que pertenece el lúpulo (Humulus lupulus), entre otras.
No hay comentarios:
Publicar un comentario