Digitalizan en España
biblioteca personal de Julio Cortázar
Con motivo de conmemorarse en marzo próximo el medio
siglo de la publicación de la novela Rayuela, del escritor argentino
Julio Cortázar, la
Fundación Juan March de Madrid, depositaria de la biblioteca
personal del escritor argentino —que le fue donada por su albacea testamentaria
Aurora Bernárdez—, está concluyendo el proceso de digitalización de buena parte
de ese acervo literario para subirlo a la Web , como informó el diarioClarín el pasado
24 de enero.
“Si bien no digitalizamos todo el contenido, sí lo
hacemos con las portadas, las dedicatorias de otros intelectuales
hispanoamericanos, las firmas que Cortázar ponía en los libros de su
biblioteca, así como sus anotaciones personales. En algunos libros que compraba
escribía su nombre, en otros el apellido con la fecha”, indica Paz Fernández,
directora de la biblioteca de la fundación, a cargo de la digitalización.
Según señala Fernández, hay un verdadero tesoro en el
acervo, de cuya donación se cumple también un aniversario redondo: veinte años.
“Cortázar conservaba en su piso de París libros firmados por Alejandra
Pizarnik, Pablo Neruda, Rafael Alberti, muchos de Carlos Fuentes, entre
numerosos escritores. Son obras dedicadas a Julio y Aurora, y a Julio y Carol”,
continúa Fernández, refiriéndose a Carol Dunlop, segunda mujer del escritor.
Las razones por las cuales no van a digitalizarse las
4.423 obras, estudios y papeles personales de la biblioteca de Cortázar son
dos: el costo y los derechos de autor de muchos escritores que aún viven o que
se encuentran todavía en dominio privado. “El interés de digitalizar esta
biblioteca reside no sólo en los investigadores que nos solicitan el fondo,
sino en los usuarios admiradores de la obra cortazariana. Para ellos será
emocionante”, señaló Fernández.
Además de las portadas, habrá muchos dibujos
digitalizados que acompañaron las dedicatorias, y otros que hizo el propio
autor de Bestiario: “Dentro de los libros hay boletos de metro o una
entrada al cine, por eso es riesgoso dejarlos a la mano del público”, explicó
la representante de la entidad madrileña.
Todos los géneros literarios, arte, historia y filosofía
son parte del tesoro que Cortázar albergaba en su departamento de la parisiense
Rue de Martel. El acervo de la Fundación March contiene también apuntes de puño
y letra con sus expresiones en español, francés o inglés, de acuerdo con la
lengua en que leía. Hay varios ejemplares de Rayuela, incluso con el
agregado que Cortázar le hizo 17 años después de publicada para corregir la omisión
de la primera edición.
El periodista y escritor español Jesús Marchamalo
preparó, sobre esta biblioteca personal, un libro que saldrá en versión digital
en los próximos meses. Cortázar y los libros: Un paseo por la biblioteca
del autor deRayuela, se adentra en las huellas de Cortázar a través de sus
subrayados, sus páginas dobladas y los papeles en los cuales escribía (hojas de
almanaques, recortes de diarios, etc.). Como decía Marguerite Yourcenar, esta
es una de las mejores maneras de trazar un retrato de un escritor.
En Buenos Aires, la Biblioteca Nacional
de Argentina prepara asimismo un gran homenaje por el aniversario de la novela,
con cuyo título se bautizará la
Plaza del Lector, ubicada en avenida Las Heras y Agüero.
Extraído
de: www.letralia.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario